Exodus 15:17 Hebrew Word Analysis

0Thou shalt bringתְּבִאֵ֗מוֹh935
1them in and plantוְתִטָּעֵ֙מוֹ֙h5193
2them in the mountainבְּהַ֣רh2022
3of thine inheritanceנַחֲלָֽתְךָ֔h5159
4in the placeמָכ֧וֹןh4349
5for thee to dwell inלְשִׁבְתְּךָ֛h3427
6which thou hast madeפָּעַ֖לְתָּh6466
7O LORDיְהוָ֑הh3068
8in the Sanctuaryמִקְּדָ֕שׁh4720
9O Lordאֲדֹנָ֖יh136
10have establishedכּֽוֹנְנ֥וּh3559
11which thy handsיָדֶֽיךָ׃h3027

Other Translations

King James Version (KJV)

Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, in the place, O LORD, which thou hast made for thee to dwell in, in the Sanctuary, O LORD, which thy hands have established.

American Standard Version (ASV)

Thou wilt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, The place, O Jehovah, which thou hast made for thee to dwell in, The sanctuary, O Lord, which thy hands have established.

Bible in Basic English (BBE)

You will take them in, planting them in the mountain of your heritage, the place, O Lord, where you have made your house, the holy place, O Lord, the building of your hands.

Darby English Bible (DBY)

Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, The place that thou, Jehovah, hast made thy dwelling, The Sanctuary, Lord, that thy hands have prepared.

Webster's Bible (WBT)

Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thy inheritance, in the place, O LORD, which thou hast made for thee to dwell in; in the sanctuary, O Lord. which thy hands have established.

World English Bible (WEB)

You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, The place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; The sanctuary, Lord, which your hands have established.

Young's Literal Translation (YLT)

Thou dost bring them in, And dost plant them In a mountain of Thine inheritance, A fixed place for Thy dwelling Thou hast made, O Jehovah; A sanctuary, O Lord, Thy hands have established;