Exodus 14:11 Hebrew Word Analysis

0And they saidוַיֹּֽאמְרוּ֮h559
1אֶלh413
2unto Mosesמֹשֶׁה֒h4872
3הַֽמִבְּלִ֤יh1097
4אֵיןh369
5Because there were no gravesקְבָרִים֙h6913
15in Egyptמִמִּצְרָֽיִם׃h4714
7hast thou taken us awayלְקַחְתָּ֖נוּh3947
8to dieלָמ֣וּתh4191
9in the wildernessבַּמִּדְבָּ֑רh4057
10מַהh4100
11whereforeזֹּאת֙h2063
12hast thou dealtעָשִׂ֣יתָh6213
13לָּ֔נוּh0
14thus with us to carry us forthלְהֽוֹצִיאָ֖נוּh3318
15in Egyptמִמִּצְרָֽיִם׃h4714

Other Translations

King James Version (KJV)

And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?

American Standard Version (ASV)

And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to bring us forth out of Egypt?

Bible in Basic English (BBE)

And they said to Moses, Was there no resting-place for the dead in Egypt, that you have taken us away to come to our death in the waste land? why have you taken us out of Egypt?

Darby English Bible (DBY)

And they said to Moses, Is it because there were no graves in Egypt, thou hast taken us away to die in the wilderness? why hast thou done this to us, that thou hast led us out of Egypt?

Webster's Bible (WBT)

And they said to Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? Why hast thou dealt thus with us, to conduct us out of Egypt?

World English Bible (WEB)

They said to Moses, "Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us forth out of Egypt?

Young's Literal Translation (YLT)

And they say unto Moses, `Because there are no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in a wilderness? what is this thou hast done to us -- to bring us out from Egypt?