Exodus 10:4 Hebrew Word Analysis
| 0 | Else | כִּ֛י | h3588 | 
| 1 |  | אִם | h518 | 
| 2 | if thou refuse | מָאֵ֥ן | h3986 | 
| 3 |  | אַתָּ֖ה | h859 | 
| 4 | go | לְשַׁלֵּ֣חַ | h7971 | 
| 5 |  | אֶת | h853 | 
| 6 | to let my people | עַמִּ֑י | h5971 | 
| 7 |  | הִנְנִ֨י | h2005 | 
| 8 | will I bring | מֵבִ֥יא | h935 | 
| 9 | behold to morrow | מָחָ֛ר | h4279 | 
| 10 | the locusts | אַרְבֶּ֖ה | h697 | 
| 11 | into thy coast | בִּגְבֻלֶֽךָ׃ | h1366 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast:
American Standard Version (ASV)
Else, if thou refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bring locusts into thy border:
Bible in Basic English (BBE)
For if you will not let my people go, tomorrow I will send locusts into your land:
Darby English Bible (DBY)
For, if thou refuse to let my people go, behold, I will to-morrow bring locusts into thy borders;
Webster's Bible (WBT)
Else, if thou shalt refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bring the locusts into thy border:
World English Bible (WEB)
Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country,
Young's Literal Translation (YLT)
for if thou art refusing to send My people away, lo, I am bringing in to-morrow the locust into thy border,