Exodus 10:26 Hebrew Word Analysis

0וְגַםh1571
1Our cattleמִקְנֵ֜נוּh4735
2יֵלֵ֣ךְh1980
3עִמָּ֗נוּh5973
4לֹ֤אh3808
5be left behindתִשָּׁאֵר֙h7604
6with us there shall not an hoofפַּרְסָ֔הh6541
7כִּ֚יh3588
8מִמֶּ֣נּוּh4480
9for thereof must we takeנִקַּ֔חh3947
18not with what we must serveנַּעֲבֹד֙h5647
11אֶתh853
20the LORDיְהוָ֔הh3068
13our Godאֱלֹהֵ֑ינוּh430
14וַֽאֲנַ֣חְנוּh587
15לֹֽאh3808
16and we knowנֵדַ֗עh3045
17מַֽהh4100
18not with what we must serveנַּעֲבֹד֙h5647
19אֶתh853
20the LORDיְהוָ֔הh3068
21עַדh5704
22until we comeבֹּאֵ֖נוּh935
23שָֽׁמָּה׃h8033

Other Translations

King James Version (KJV)

Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the LORD our God; and we know not with what we must serve the LORD, until we come thither.

American Standard Version (ASV)

Our cattle also shall go with us; there shall not a hoof be left behind: for thereof must we take to serve Jehovah our God; and we know not with what we must serve Jehovah, until we come thither.

Bible in Basic English (BBE)

So our cattle will have to go with us, not one may be kept back; for they are needed for the worship of the Lord our God; we have no knowledge what offering we have to give till we come to the place.

Darby English Bible (DBY)

Our cattle also must go with us: there shall not a hoof be left behind; for we must take thereof to serve Jehovah our God; and we do not know with what we must serve Jehovah, until we come there.

Webster's Bible (WBT)

Our cattle also shall go with us; there shall not a hoof be left behind; for of them must we take to serve the LORD our God; and we know not with what we must serve the LORD, until we come thither.

World English Bible (WEB)

Our cattle also shall go with us. There shall not a hoof be left behind, for of it we must take to serve Yahweh our God; and we don't know with what we must serve Yahweh, until we come there."

Young's Literal Translation (YLT)

and also our cattle doth go with us, there is not left a hoof, for from it we do take to serve Jehovah our God; and we -- we know not how we do serve Jehovah till our going thither.'