Esther 9:28 Hebrew Word Analysis

13And that these daysוִימֵ֞יh3117
1הָ֠אֵלֶּהh428
2should be rememberedנִזְכָּרִ֨יםh2142
3and keptוְנַֽעֲשִׂ֜יםh6213
4בְּכָלh3605
6every generationוָד֗וֹרh1755
6every generationוָד֗וֹרh1755
8every familyוּמִשְׁפָּחָ֔הh4940
8every familyוּמִשְׁפָּחָ֔הh4940
10every provinceוּמְדִינָ֖הh4082
10every provinceוּמְדִינָ֖הh4082
12and every cityוָעִ֑ירh5892
12and every cityוָעִ֑ירh5892
13And that these daysוִימֵ֞יh3117
14of Purimהַפּוּרִ֣יםh6332
15הָאֵ֗לֶּהh428
16לֹ֤אh3808
17should not failיַֽעַבְרוּ֙h5674
18from amongמִתּ֣וֹךְh8432
19the Jewsהַיְּהוּדִ֔יםh3064
20nor the memorialוְזִכְרָ֖םh2143
21לֹֽאh3808
22of them perishיָס֥וּףh5486
23from their seedמִזַּרְעָֽם׃h2233

Other Translations

King James Version (KJV)

And that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them perish from their seed.

American Standard Version (ASV)

and that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the remembrance of them perish from their seed.

Bible in Basic English (BBE)

And that those days were to be kept in memory through every generation and every family, in every division of the kingdom and every town, that there might never be a time when these days of Purim would not be kept among the Jews, or when the memory of them would go from the minds of their seed.

Darby English Bible (DBY)

and that these days should be remembered and observed throughout every generation, in every family, every province, and every city, and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them cease from among their seed.

Webster's Bible (WBT)

And that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them perish from their seed.

World English Bible (WEB)

and that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memory of them perish from their seed.

Young's Literal Translation (YLT)

and these days are remembered and kept in every generation and generation, family and family, province and province, and city and city, and these days of Purim do not pass away from the midst of the Jews, and their memorial is not ended from their seed.