Esther 7:7 Hebrew Word Analysis

22And the kingהַמֶּֽלֶךְ׃h4428
1arisingקָ֤םh6965
2in his wrathבַּֽחֲמָתוֹ֙h2534
3from the banquetמִמִּשְׁתֵּ֣הh4960
4of wineהַיַּ֔יִןh3196
5אֶלh413
6gardenגִּנַּ֖תh1594
7went into the palaceהַבִּיתָ֑ןh1055
8and Hamanוְהָמָ֣ןh2001
9stood upעָמַ֗דh5975
10to make requestלְבַקֵּ֤שׁh1245
11עַלh5921
12for his lifeנַפְשׁוֹ֙h5315
13to Estherמֵֽאֶסְתֵּ֣רh635
14the queenהַמַּלְכָּ֔הh4436
15כִּ֣יh3588
16for he sawרָאָ֔הh7200
17כִּֽיh3588
18determinedכָלְתָ֥הh3615
19אֵלָ֛יוh413
20that there was evilהָֽרָעָ֖הh7451
21מֵאֵ֥תh854
22And the kingהַמֶּֽלֶךְ׃h4428

Other Translations

King James Version (KJV)

And the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.

American Standard Version (ASV)

And the king arose in his wrath from the banquet of wine `and went' into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.

Bible in Basic English (BBE)

And the king in his wrath got up from the feast and went into the garden: and Haman got to his feet to make a prayer for his life to Esther the queen: for he saw that the king's purpose was evil against him.

Darby English Bible (DBY)

And the king in his wrath rose up from the banquet of wine, [and went] into the palace garden; but Haman stayed to make request for his life to Esther the queen, for he saw that there was evil determined against him by the king.

Webster's Bible (WBT)

And the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace-garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.

World English Bible (WEB)

The king arose in his wrath from the banquet of wine [and went] into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.

Young's Literal Translation (YLT)

And the king hath risen, in his fury, from the banquet of wine, unto the garden of the house, and Haman hath remained to seek for his life from Esther the queen, for he hath seen that evil hath been determined against him by the king.