Esther 6:8 Hebrew Word Analysis

0be broughtיָבִ֙יאוּ֙h935
1apparelלְב֣וּשׁh3830
15Let the royalמַלְכ֖וּתh4438
3אֲשֶׁ֥רh834
4useth to wearלָֽבַשׁh3847
5בּ֖וֹh0
11that the kingהַמֶּ֔לֶךְh4428
7and the horseוְס֗וּסh5483
8אֲשֶׁ֨רh834
9ridethרָכַ֤בh7392
10עָלָיו֙h5921
11that the kingהַמֶּ֔לֶךְh4428
12וַֽאֲשֶׁ֥רh834
13which is setנִתַּ֛ןh5414
14upon and the crownכֶּ֥תֶרh3804
15Let the royalמַלְכ֖וּתh4438
16upon his headבְּרֹאשֽׁוֹ׃h7218

Other Translations

King James Version (KJV)

Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:

American Standard Version (ASV)

let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on the head of which a crown royal is set:

Bible in Basic English (BBE)

Let them take the robes which the king generally puts on, and the horse on which the king goes, and the crown which is on his head:

Darby English Bible (DBY)

let the royal apparel be brought with which the king arrays himself, and the horse that the king rides upon, and on the head of which the royal crown is set;

Webster's Bible (WBT)

Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:

World English Bible (WEB)

let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a crown royal is set:

Young's Literal Translation (YLT)

let them bring in royal clothing that the king hath put on himself, and a horse on which the king hath ridden, and that the royal crown be put on his head,