Esther 4:1 Hebrew Word Analysis

7Mordecaiמָרְדֳּכַי֙h4782
1perceivedיָדַע֙h3045
2אֶתh853
3כָּלh3605
4אֲשֶׁ֣רh834
5all that was doneנַֽעֲשָׂ֔הh6213
6rentוַיִּקְרַ֤עh7167
7Mordecaiמָרְדֳּכַי֙h4782
8אֶתh853
9his clothesבְּגָדָ֔יוh899
10and put onוַיִּלְבַּ֥שׁh3847
11sackclothשַׂ֖קh8242
12with ashesוָאֵ֑פֶרh665
13and went outוַיֵּצֵא֙h3318
14into the midstבְּת֣וֹךְh8432
15of the cityהָעִ֔ירh5892
16and criedוַיִּזְעַ֛קh2199
17cryזְעָקָ֥הh2201
18with a loudגְדֹלָ֖הh1419
19and a bitterוּמָרָֽה׃h4751

Other Translations

King James Version (KJV)

When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry;

American Standard Version (ASV)

Now when Mordecai knew all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry;

Bible in Basic English (BBE)

Now when Mordecai saw what was done, pulling off his robe, he put on haircloth, with dust on his head, and went out into the middle of the town, crying out with a loud and bitter cry.

Darby English Bible (DBY)

And when Mordecai knew all that was done, Mordecai rent his garments, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and bitter cry,

Webster's Bible (WBT)

When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry;

World English Bible (WEB)

Now when Mordecai knew all that was done, Mordecai tore his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry;

Young's Literal Translation (YLT)

And Mordecai hath known all that hath been done, and Mordecai rendeth his garments, and putteth on sackcloth and ashes, and goeth forth into the midst of the city and crieth -- a cry loud and bitter,