Esther 1:22 Hebrew Word Analysis

0For he sentוַיִּשְׁלַ֤חh7971
1lettersסְפָרִים֙h5612
2אֶלh413
3כָּלh3605
8into every provinceוּמְדִינָה֙h4082
5into all the king'sהַמֶּ֔לֶךְh4428
6אֶלh413
8into every provinceוּמְדִינָה֙h4082
8into every provinceוּמְדִינָה֙h4082
9according to the writingכִּכְתָבָ֔הּh3791
10וְאֶלh413
21of every peopleעַמּֽוֹ׃h5971
21of every peopleעַמּֽוֹ׃h5971
20according to the languageכִּלְשׁ֥וֹןh3956
14לִֽהְי֤וֹתh1961
15כָּלh3605
16that every manאִישׁ֙h376
17should bear ruleשֹׂרֵ֣רh8323
18in his own houseבְּבֵית֔וֹh1004
19and that it should be publishedוּמְדַבֵּ֖רh1696
20according to the languageכִּלְשׁ֥וֹןh3956
21of every peopleעַמּֽוֹ׃h5971

Other Translations

King James Version (KJV)

For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.

American Standard Version (ASV)

for he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people.

Bible in Basic English (BBE)

And sent letters to all the divisions of the kingdom, to every division in the writing commonly used there, and to every people in the language which was theirs, saying that every man was to be the ruler in his house, and that this order was to be given out in the language of his people.

Darby English Bible (DBY)

And he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people according to their language, That every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people.

Webster's Bible (WBT)

For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing of it, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.

World English Bible (WEB)

for he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing of it, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people.

Young's Literal Translation (YLT)

and sendeth letters unto all provinces of the king, unto province and province according to its writing, and unto people and people according to its tongue, for every man being head in his own house -- and speaking according to the language of his people.