Esther 1:15 Hebrew Word Analysis

0according to lawכְּדָת֙h1881
1מַֽהh4100
8What shall we doעָשְׂתָ֗הh6213
3unto the queenבַּמַּלְכָּ֖הh4436
4Vashtiוַשְׁתִּ֑יh2060
5עַ֣ל׀h5921
6אֲשֶׁ֣רh834
7לֹֽאh3808
8What shall we doעָשְׂתָ֗הh6213
9אֶֽתh853
10the commandmentמַאֲמַר֙h3982
11of the kingהַמֶּ֣לֶךְh4428
12Ahasuerusאֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁh325
13byבְּיַ֖דh3027
14the chamberlainsהַסָּֽרִיסִֽים׃h5631

Other Translations

King James Version (KJV)

What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?

American Standard Version (ASV)

What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not done the bidding of the king Ahasuerus by the chamberlains?

Bible in Basic English (BBE)

What is to be done by law to Vashti the queen, because she has not done what King Ahasuerus, by his servants, gave her orders to do?

Darby English Bible (DBY)

What shall be done to the queen Vashti according to law, because she has not performed the word of the king Ahasuerus by the chamberlains?

Webster's Bible (WBT)

What shall we do to the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?

World English Bible (WEB)

What shall we do to the queen Vashti according to law, because she has not done the bidding of the king Ahasuerus by the chamberlains?

Young's Literal Translation (YLT)

`According to law, what -- to do with queen Vashti, because that she hath not done the saying of the king Ahasuerus by the hand of the eunuchs?'