Ephesians 6:6 Greek Word Analysis
| 0 | Not | μὴ | g3361 | 
| 1 | with | κατ' | g2596 | 
| 2 | eyeservice | ὀφθαλμοδουλείαν | g3787 | 
| 6 | as | ὡς | g5613 | 
| 4 | menpleasers | ἀνθρωπάρεσκοι | g441 | 
| 5 | but | ἀλλ' | g235 | 
| 6 | as | ὡς | g5613 | 
| 7 | the servants | δοῦλοι | g1401 | 
| 8 |  | τοῦ | g3588 | 
| 9 | of Christ | Χριστοῦ | g5547 | 
| 10 | doing | ποιοῦντες | g4160 | 
| 11 |  | τὸ | g3588 | 
| 12 | the will | θέλημα | g2307 | 
| 13 |  | τοῦ | g3588 | 
| 14 | of God | θεοῦ | g2316 | 
| 15 | from | ἐκ | g1537 | 
| 16 | the heart | ψυχῆς | g5590 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
American Standard Version (ASV)
not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Bible in Basic English (BBE)
Not only under your master's eye, as pleasers of men; but as servants of Christ, doing the pleasure of God from the heart;
Darby English Bible (DBY)
not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from [the] soul,
World English Bible (WEB)
not in the way of service only when eyes are on you, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Young's Literal Translation (YLT)
not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,