Ephesians 6:6 Greek Word Analysis
0 | Not | μὴ | g3361 |
1 | with | κατ' | g2596 |
2 | eyeservice | ὀφθαλμοδουλείαν | g3787 |
6 | as | ὡς | g5613 |
4 | menpleasers | ἀνθρωπάρεσκοι | g441 |
5 | but | ἀλλ' | g235 |
6 | as | ὡς | g5613 |
7 | the servants | δοῦλοι | g1401 |
8 | | τοῦ | g3588 |
9 | of Christ | Χριστοῦ | g5547 |
10 | doing | ποιοῦντες | g4160 |
11 | | τὸ | g3588 |
12 | the will | θέλημα | g2307 |
13 | | τοῦ | g3588 |
14 | of God | θεοῦ | g2316 |
15 | from | ἐκ | g1537 |
16 | the heart | ψυχῆς | g5590 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
American Standard Version (ASV)
not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Bible in Basic English (BBE)
Not only under your master's eye, as pleasers of men; but as servants of Christ, doing the pleasure of God from the heart;
Darby English Bible (DBY)
not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from [the] soul,
World English Bible (WEB)
not in the way of service only when eyes are on you, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Young's Literal Translation (YLT)
not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,