Ephesians 6:6 Greek Word Analysis

0Notμὴg3361
1withκατ'g2596
2eyeserviceὀφθαλμοδουλείανg3787
6asὡςg5613
4menpleasersἀνθρωπάρεσκοιg441
5butἀλλ'g235
6asὡςg5613
7the servantsδοῦλοιg1401
8τοῦg3588
9of ChristΧριστοῦg5547
10doingποιοῦντεςg4160
11τὸg3588
12the willθέλημαg2307
13τοῦg3588
14of Godθεοῦg2316
15fromἐκg1537
16the heartψυχῆςg5590

Other Translations

King James Version (KJV)

Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

American Standard Version (ASV)

not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Bible in Basic English (BBE)

Not only under your master's eye, as pleasers of men; but as servants of Christ, doing the pleasure of God from the heart;

Darby English Bible (DBY)

not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from [the] soul,

World English Bible (WEB)

not in the way of service only when eyes are on you, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Young's Literal Translation (YLT)

not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,