Ephesians 6:18 Greek Word Analysis

0withδιὰg1223
22allπάντωνg3956
2prayerπροσευχῆςg4335
19andκαὶg2532
20supplicationδεήσειg1162
5Prayingπροσευχόμενοιg4336
16alwaysἐνg1722
22allπάντωνg3956
8καιρῷg2540
16alwaysἐνg1722
10the Spiritπνεύματιg4151
19andκαὶg2532
12thereuntoεἰςg1519
13αὐτὸg846
14τοῦτοg5124
15watchingἀγρυπνοῦντεςg69
16alwaysἐνg1722
22allπάντωνg3956
18perseveranceπροσκαρτερήσειg4343
19andκαὶg2532
20supplicationδεήσειg1162
21forπερὶg4012
22allπάντωνg3956
23τῶνg3588
24saintsἁγίωνg40

Other Translations

King James Version (KJV)

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

American Standard Version (ASV)

with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints,

Bible in Basic English (BBE)

With prayers and deep desires, making requests at all times in the Spirit, and keeping watch, with strong purpose, in prayer for all the saints,

Darby English Bible (DBY)

praying at all seasons, with all prayer and supplication in [the] Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;

World English Bible (WEB)

with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:

Young's Literal Translation (YLT)

through all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and in regard to this same, watching in all perseverance and supplication for all the saints --