Ephesians 6:12 Greek Word Analysis

0Forὅτιg3754
1notοὐκg3756
2againstἔστινg2076
3weἡμῖνg2254
4g3588
5wrestleπάληg3823
25againstπρὸςg4314
7bloodαἷμαg129
8andκαὶg2532
9fleshσάρκαg4561
10butἀλλὰg235
25againstπρὸςg4314
12τὰςg3588
13principalitiesἀρχάςg746
25againstπρὸςg4314
15τὰςg3588
16powersἐξουσίαςg1849
25againstπρὸςg4314
18τοὺςg3588
19the rulersκοσμοκράτοραςg2888
20τοῦg3588
21of the darknessσκότουςg4655
22τοῦg3588
23worldαἰῶνοςg165
24of thisτούτουg5127
25againstπρὸςg4314
26τὰg3588
27spiritualπνευματικὰg4152
28τῆςg3588
29wickednessπονηρίαςg4189
30inἐνg1722
31τοῖςg3588
32highἐπουρανίοιςg2032

Other Translations

King James Version (KJV)

For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.

American Standard Version (ASV)

For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world-rulers of this darkness, against the spiritual `hosts' of wickedness in the heavenly `places'.

Bible in Basic English (BBE)

For our fight is not against flesh and blood, but against authorities and powers, against the world-rulers of this dark night, against the spirits of evil in the heavens.

Darby English Bible (DBY)

because our struggle is not against blood and flesh, but against principalities, against authorities, against the universal lords of this darkness, against spiritual [power] of wickedness in the heavenlies.

World English Bible (WEB)

For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world's rulers of the darkness of this age, and against the spiritual hosts of wickedness in the heavenly places.

Young's Literal Translation (YLT)

because we have not the wrestling with blood and flesh, but with the principalities, with the authorities, with the world-rulers of the darkness of this age, with the spiritual things of the evil in the heavenly places;