Ephesians 5:32 Greek Word Analysis
0 | | τὸ | g3588 |
1 | mystery | μυστήριον | g3466 |
2 | This | τοῦτο | g5124 |
3 | a great | μέγα | g3173 |
4 | is | ἐστίν· | g2076 |
5 | I | ἐγὼ | g1473 |
6 | but | δὲ | g1161 |
7 | speak | λέγω | g3004 |
11 | and | εἰς | g1519 |
9 | Christ | Χριστὸν | g5547 |
10 | | καὶ | g2532 |
11 | and | εἰς | g1519 |
12 | | τὴν | g3588 |
13 | the church | ἐκκλησίαν | g1577 |
Other Translations
King James Version (KJV)
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
American Standard Version (ASV)
This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.
Bible in Basic English (BBE)
This is a great secret: but my words are about Christ and the church.
Darby English Bible (DBY)
This mystery is great, but *I* speak as to Christ, and as to the assembly.
World English Bible (WEB)
This mystery is great, but I speak concerning Christ and of the assembly.
Young's Literal Translation (YLT)
this secret is great, and I speak in regard to Christ and to the assembly;