Ephesians 4:17 Greek Word Analysis
0 | This | Τοῦτο | g5124 |
1 | therefore | οὖν | g3767 |
2 | I say | λέγω | g3004 |
11 | and | καὶ | g2532 |
4 | testify | μαρτύρομαι | g3143 |
16 | in | ἐν | g1722 |
6 | the Lord | κυρίῳ | g2962 |
7 | henceforth | μηκέτι | g3371 |
8 | that ye | ὑμᾶς | g5209 |
15 | walk | περιπατεῖ | g4043 |
10 | as | καθὼς | g2531 |
11 | and | καὶ | g2532 |
12 | | τὰ | g3588 |
13 | other | λοιπὰ | g3062 |
14 | Gentiles | ἔθνη | g1484 |
15 | walk | περιπατεῖ | g4043 |
16 | in | ἐν | g1722 |
17 | the vanity | ματαιότητι | g3153 |
18 | | τοῦ | g3588 |
19 | mind | νοὸς | g3563 |
20 | | αὐτῶν | g846 |
Other Translations
King James Version (KJV)
This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
American Standard Version (ASV)
This I say therefore, and testify in the Lord, that ye no longer walk as the Gentiles also walk, in the vanity of their mind,
Bible in Basic English (BBE)
This I say, then, and give witness in the Lord, that you are to go no longer in the way of the Gentiles whose minds are turned to that which has no profit,
Darby English Bible (DBY)
This I say therefore, and testify in [the] Lord, that ye should no longer walk as [the rest of] the nations walk in [the] vanity of their mind,
World English Bible (WEB)
This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as the rest of the Gentiles also walk, in the futility of their mind,
Young's Literal Translation (YLT)
This, then, I say, and I testify in the Lord; ye are no more to walk, as also the other nations walk, in the vanity of their mind,