Ecclesiastes 4:1 Hebrew Word Analysis

0So I returnedוְשַׁ֣בְתִּֽיh7725
1אֲנִ֗יh589
2and consideredוָאֶרְאֶה֙h7200
3אֶתh853
4כָּלh3605
12all the oppressionsהָעֲשֻׁקִ֗יםh6217
6אֲשֶׁ֥רh834
7that are doneנַעֲשִׂ֖יםh6213
8תַּ֣חַתh8478
9under the sunהַשָּׁ֑מֶשׁh8121
10וְהִנֵּ֣ה׀h2009
11and behold the tearsדִּמְעַ֣תh1832
12all the oppressionsהָעֲשֻׁקִ֗יםh6217
13וְאֵ֤יןh369
14לָהֶם֙h0
21and they had no comforterמְנַחֵֽם׃h5162
16and on the sideוּמִיַּ֤דh3027
17of such as were oppressedעֹֽשְׁקֵיהֶם֙h6231
18there was powerכֹּ֔חַh3581
19וְאֵ֥יןh369
20לָהֶ֖םh0
21and they had no comforterמְנַחֵֽם׃h5162

Other Translations

King James Version (KJV)

So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

American Standard Version (ASV)

Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and, behold, the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Bible in Basic English (BBE)

And again I saw all the cruel things which are done under the sun; there was the weeping of those who have evil done to them, and they had no comforter: and from the hands of the evil-doers there went out power, but they had no comforter.

Darby English Bible (DBY)

And I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of the oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors was power, and they had no comforter.

World English Bible (WEB)

Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and, behold, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Young's Literal Translation (YLT)

And I have turned, and I see all the oppressions that are done under the sun, and lo, the tear of the oppressed, and they have no comforter; and at the hand of their oppressors `is' power, and they have no comforter.