Ecclesiastes 3:2 Hebrew Word Analysis

6A timeוְעֵ֖תh6256
1to be bornלָלֶ֖דֶתh3205
6A timeוְעֵ֖תh6256
3to dieלָמ֑וּתh4191
6A timeוְעֵ֖תh6256
8that which is plantedנָטֽוּעַ׃h5193
6A timeוְעֵ֖תh6256
7to pluck upלַעֲק֥וֹרh6131
8that which is plantedנָטֽוּעַ׃h5193

Other Translations

King James Version (KJV)

A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;

American Standard Version (ASV)

a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;

Bible in Basic English (BBE)

A time for birth and a time for death; a time for planting and a time for uprooting;

Darby English Bible (DBY)

A time to be born, and a time to die; A time to plant, and a time to pluck up that which is planted;

World English Bible (WEB)

A time to be born, And a time to die; A time to plant, And a time to pluck up that which is planted;

Young's Literal Translation (YLT)

A time to bring forth, And a time to die. A time to plant, And a time to eradicate the planted.