Ecclesiastes 1:17 Hebrew Word Analysis
| 0 | And I gave | וָאֶתְּנָ֤ה | h5414 |
| 1 | my heart | לִבִּי֙ | h3820 |
| 7 | I perceived | יָדַ֕עְתִּי | h3045 |
| 3 | wisdom | חָכְמָ֔ה | h2451 |
| 7 | I perceived | יָדַ֕עְתִּי | h3045 |
| 5 | madness | הוֹלֵל֖וֹת | h1947 |
| 6 | and folly | וְשִׂכְל֑וּת | h5531 |
| 7 | I perceived | יָדַ֕עְתִּי | h3045 |
| 8 | that this | שֶׁגַּם | h1571 |
| 9 | | זֶ֥ה | h2088 |
| 10 | | ה֖וּא | h1931 |
| 11 | also is vexation | רַעְי֥וֹן | h7475 |
| 12 | of spirit | רֽוּחַ׃ | h7307 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
American Standard Version (ASV)
And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind.
Bible in Basic English (BBE)
And I gave my heart to getting knowledge of wisdom, and of the ways of the foolish. And I saw that this again was desire for wind.
Darby English Bible (DBY)
And I applied my heart to the knowledge of wisdom, and to the knowledge of madness and folly: I perceived that this also is a striving after the wind.
World English Bible (WEB)
I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind.
Young's Literal Translation (YLT)
And I give my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I have known that even this `is' vexation of spirit;