Ecclesiastes 1:16 Hebrew Word Analysis
0 | I communed | דִּבַּ֨רְתִּי | h1696 |
1 | | אֲנִ֤י | h589 |
2 | | עִם | h5973 |
17 | with mine own heart | וְלִבִּ֛י | h3820 |
4 | saying | לֵאמֹ֔ר | h559 |
5 | | אֲנִ֗י | h589 |
6 | | הִנֵּ֨ה | h2009 |
7 | Lo I am come to great estate | הִגְדַּ֤לְתִּי | h1431 |
8 | and have gotten | וְהוֹסַ֙פְתִּי֙ | h3254 |
20 | more wisdom | חָכְמָ֥ה | h2451 |
10 | | עַ֛ל | h5921 |
11 | | כָּל | h3605 |
12 | | אֲשֶׁר | h834 |
13 | | הָיָ֥ה | h1961 |
14 | than all they that have been before | לְפָנַ֖י | h6440 |
15 | | עַל | h5921 |
16 | me in Jerusalem | יְרוּשָׁלִָ֑ם | h3389 |
17 | with mine own heart | וְלִבִּ֛י | h3820 |
18 | experience | רָאָ֥ה | h7200 |
19 | had great | הַרְבֵּ֖ה | h7235 |
20 | more wisdom | חָכְמָ֥ה | h2451 |
21 | and knowledge | וָדָֽעַת׃ | h1847 |
Other Translations
King James Version (KJV)
I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.
American Standard Version (ASV)
I communed with mine own hear, saying, Lo, I have gotten me great wisdom above all that were before me in Jerusalem; yea, my heart hath had great experience of wisdom and knowledge.
Bible in Basic English (BBE)
I said to my heart, See, I have become great and am increased in wisdom more than any who were before me in Jerusalem--yes, my heart has seen much wisdom and knowledge.
Darby English Bible (DBY)
I communed with mine own heart, saying, Lo, I have become great and have acquired wisdom more than all they that have been before me over Jerusalem; and my heart hath seen much of wisdom and knowledge.
World English Bible (WEB)
I said to myself, "Behold, I have obtained for myself great wisdom above all who were before me in Jerusalem. Yes, my heart has had great experience of wisdom and knowledge."
Young's Literal Translation (YLT)
I -- I spake with my heart, saying, `I, lo, I have magnified and added wisdom above every one who hath been before me at Jerusalem, and my heart hath seen abundantly wisdom and knowledge.