Ecclesiastes 1:10 Hebrew Word Analysis

0Is thereיֵ֥שׁh3426
1any thingדָּבָ֛רh1697
2whereof it may be saidשֶׁיֹּאמַ֥רh559
3Seeרְאֵהh7200
4זֶ֖הh2088
5this is newחָדָ֣שׁh2319
6ה֑וּאh1931
7it hath been alreadyכְּבָר֙h3528
8הָיָ֣הh1961
9of old timeלְעֹֽלָמִ֔יםh5769
10אֲשֶׁ֥רh834
11הָיָ֖הh1961
12which was beforeמִלְּפָנֵֽנוּ׃h6440

Other Translations

King James Version (KJV)

Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.

American Standard Version (ASV)

Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been long ago, in the ages which were before us.

Bible in Basic English (BBE)

Is there anything of which men say, See, this is new? It has been in the old time which was before us.

Darby English Bible (DBY)

Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? It hath been already in the ages which were before us.

World English Bible (WEB)

Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us.

Young's Literal Translation (YLT)

There is a thing of which `one' saith: `See this, it `is' new!' already it hath been in the ages that were before us!