Deuteronomy 9:6 Hebrew Word Analysis

0Understandוְיָֽדַעְתָּ֗h3045
1כִּ֠יh3588
2לֹ֤אh3808
3it for thy righteousnessבְצִדְקָֽתְךָ֙h6666
4therefore that the LORDיְהוָ֣הh3068
5thy Godאֱ֠לֹהֶיךָh430
6givethנֹתֵ֨ןh5414
7לְךָ֜h0
8אֶתh853
9landהָאָ֧רֶץh776
10thee not this goodהַטּוֹבָ֛הh2896
11הַזֹּ֖אתh2063
12to possessלְרִשְׁתָּ֑הּh3423
13כִּ֥יh3588
14peopleעַםh5971
15קְשֵׁהh7186
16for thou art a stiffneckedעֹ֖רֶףh6203
17אָֽתָּה׃h859

Other Translations

King James Version (KJV)

Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

American Standard Version (ASV)

Know therefore, that Jehovah thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Bible in Basic English (BBE)

Be certain then that the Lord your God is not giving you this good land as a reward for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

Darby English Bible (DBY)

Know therefore that Jehovah thy God doth not give thee this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiff-necked people.

Webster's Bible (WBT)

Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiff-necked people.

World English Bible (WEB)

Know therefore, that Yahweh your God doesn't give you this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

Young's Literal Translation (YLT)

and thou hast known, that not for thy righteousness is Jehovah thy God giving to thee this good land to possess it, for a people stiff of neck thou `art'.