Deuteronomy 7:5 Hebrew Word Analysis

0כִּֽיh3588
1אִםh518
2כֹּ֤הh3541
3But thus shall ye dealתַֽעֲשׂוּ֙h6213
4לָהֶ֔םh1992
5their altarsמִזְבְּחֹֽתֵיהֶ֣םh4196
6with them ye shall destroyתִּתֹּ֔צוּh5422
7their imagesוּמַצֵּֽבֹתָ֖םh4676
8and break downתְּשַׁבֵּ֑רוּh7665
9their grovesוַאֲשֵֽׁירֵהֶם֙h842
10and cut downתְּגַדֵּע֔וּןh1438
11their graven imagesוּפְסִֽילֵיהֶ֖םh6456
12and burnתִּשְׂרְפ֥וּןh8313
13with fireבָּאֵֽשׁ׃h784

Other Translations

King James Version (KJV)

But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.

American Standard Version (ASV)

But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire.

Bible in Basic English (BBE)

But this is what you are to do to them: their altars are to be pulled down and their pillars broken, and their holy trees cut down and their images burned with fire.

Darby English Bible (DBY)

But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and shatter their statues, and hew down their Asherahs, and burn their graven images with fire.

Webster's Bible (WBT)

But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.

World English Bible (WEB)

But thus shall you deal with them: you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and hew down their Asherim, and burn their engraved images with fire.

Young's Literal Translation (YLT)

`But thus thou dost to them: their altars ye break down, and their standing pillars ye shiver, and their shrines ye cut down, and their graven images ye burn with fire;