Deuteronomy 4:22 Hebrew Word Analysis
| 0 | | כִּ֣י | h3588 |
| 1 | | אָֽנֹכִ֥י | h595 |
| 2 | But I must die | מֵת֙ | h4191 |
| 13 | in this land | הָאָ֥רֶץ | h776 |
| 4 | | הַזֹּ֔את | h2063 |
| 5 | | אֵינֶ֥נִּי | h369 |
| 10 | I must not go over | עֹֽבְרִ֔ים | h5674 |
| 7 | | אֶת | h853 |
| 8 | Jordan | הַיַּרְדֵּ֑ן | h3383 |
| 9 | | וְאַתֶּם֙ | h859 |
| 10 | I must not go over | עֹֽבְרִ֔ים | h5674 |
| 11 | and possess | וִֽירִשְׁתֶּ֕ם | h3423 |
| 12 | | אֶת | h853 |
| 13 | in this land | הָאָ֥רֶץ | h776 |
| 14 | that good | הַטּוֹבָ֖ה | h2896 |
| 15 | | הַזֹּֽאת׃ | h2063 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
American Standard Version (ASV)
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess that good land.
Bible in Basic English (BBE)
But death is to come to me in this land, I may not go over Jordan: but you will go over and take that good land for your heritage.
Darby English Bible (DBY)
for I shall die in this land, I shall not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess this good land.
Webster's Bible (WBT)
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
World English Bible (WEB)
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land.
Young's Literal Translation (YLT)
for I am dying in this land; I am not passing over the Jordan, and ye are passing over, and have possessed this good land.