Deuteronomy 28:63 Hebrew Word Analysis

0וְ֠הָיָהh1961
1כַּֽאֲשֶׁרh834
10rejoicedיָשִׂ֤ישׂh7797
11And it shall come to pass that as the LORDיְהוָה֙h3068
4עֲלֵיכֶ֗םh5921
5over you to do you goodלְהֵיטִ֣יבh3190
6אֶתְכֶם֮h853
7and to multiplyוּלְהַרְבּ֣וֹתh7235
8אֶתְכֶם֒h853
9כֵּ֣ןh3651
10rejoicedיָשִׂ֤ישׂh7797
11And it shall come to pass that as the LORDיְהוָה֙h3068
12עֲלֵיכֶ֔םh5921
13over you to destroyלְהַֽאֲבִ֥ידh6
14אֶתְכֶ֖םh853
15you and to bring you to noughtוּלְהַשְׁמִ֣ידh8045
16אֶתְכֶ֑םh853
17and ye shall be pluckedוְנִסַּחְתֶּם֙h5255
18מֵעַ֣לh5921
19from off the landהָֽאֲדָמָ֔הh127
20אֲשֶׁרh834
21אַתָּ֥הh859
22whither thou goestבָאh935
23שָׁ֖מָּהh8033
24to possessלְרִשְׁתָּֽהּ׃h3423

Other Translations

King James Version (KJV)

And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.

American Standard Version (ASV)

And it shall come to pass, that, as Jehovah rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Jehovah will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest in to possess it.

Bible in Basic English (BBE)

And as the Lord took delight in doing you good and increasing you, so the Lord will take pleasure in cutting you off and causing your destruction, and you will be uprooted from the land which you are about to take as your heritage.

Darby English Bible (DBY)

And it shall come to pass, that as Jehovah rejoiced over you to do you good and to multiply you, so Jehovah will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and ye shall be plucked from off the land whereunto thou goest to possess it.

Webster's Bible (WBT)

And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to naught; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.

World English Bible (WEB)

It shall happen that as Yahweh rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Yahweh will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and you shall be plucked from off the land where you go in to possess it.

Young's Literal Translation (YLT)

`And it hath been, as Jehovah hath rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so doth Jehovah rejoice over you to destroy you, and to lay you waste; and ye have been pulled away from off the ground whither thou art going in to possess it;