Deuteronomy 27:3 Hebrew Word Analysis

0And thou shalt writeוְכָֽתַבְתָּ֣h3789
1עֲלֵיהֶ֗ןh5921
2אֶֽתh853
3כָּלh3605
4upon them all the wordsדִּבְרֵ֛יh1697
5of this lawהַתּוֹרָ֥הh8451
6הַזֹּ֖אתh2063
7when thou art passed overבְּעָבְרֶ֑ךָh5674
8לְמַ֡עַןh4616
9אֲשֶׁר֩h834
10that thou mayest go inתָּבֹ֨אh935
11אֶלh413
18thee a landאֶ֣רֶץh776
13אֲשֶׁרh834
24as the LORDיְהוָ֥הh3068
25Godאֱלֹהֵֽיh430
16givethנֹתֵ֣ןh5414
17לְךָ֗h0
18thee a landאֶ֣רֶץh776
19that flowethזָבַ֤תh2100
20with milkחָלָב֙h2461
21and honeyוּדְבַ֔שׁh1706
22כַּֽאֲשֶׁ֥רh834
23hath promisedדִּבֶּ֛רh1696
24as the LORDיְהוָ֥הh3068
25Godאֱלֹהֵֽיh430
26of thy fathersאֲבֹתֶ֖יךָh1
27לָֽךְ׃h0

Other Translations

King James Version (KJV)

And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which the LORD thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the LORD God of thy fathers hath promised thee.

American Standard Version (ASV)

and thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over; that thou mayest go in unto the land which Jehovah thy God giveth thee, a land flowing with milk and honey, as Jehovah, the God of thy fathers, hath promised thee.

Bible in Basic English (BBE)

And writing on them all the words of this law, after you have gone over; so that you may take the heritage which the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey, as the Lord, the God of your fathers, has said.

Darby English Bible (DBY)

and thou shalt write upon them all the words of this law, when thou goest over that thou mayest enter into the land which Jehovah thy God giveth thee, a land flowing with milk and honey, as Jehovah the God of thy fathers hath promised thee.

Webster's Bible (WBT)

And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou hast passed over, that thou mayest enter in to the land which the LORD thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the LORD God of thy fathers hath promised thee.

World English Bible (WEB)

and you shall write on them all the words of this law, when you are passed over; that you may go in to the land which Yahweh your God gives you, a land flowing with milk and honey, as Yahweh, the God of your fathers, has promised you.

Young's Literal Translation (YLT)

and written on them all the words of this law in thy passing over, so that thou goest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee -- a land flowing with milk and honey, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee.