Deuteronomy 24:4 Hebrew Word Analysis

0לֹֽאh3808
1mayיוּכַ֣לh3201
2husbandבַּעְלָ֣הּh1167
3Her formerהָֽרִאשׁ֣וֹןh7223
4אֲשֶֽׁרh834
5which sent her awayשִׁ֠לְּחָהּh7971
6her againלָשׁ֨וּבh7725
7not takeלְקַחְתָּ֜הּh3947
8לִֽהְי֧וֹתh1961
9ל֣וֹh0
10to be his wifeלְאִשָּׁ֗הh802
11afterאַֽחֲרֵי֙h310
12אֲשֶׁ֣רh834
13that she is defiledהֻטַּמָּ֔אָהh2930
14כִּֽיh3588
15for that is abominationתוֹעֵבָ֥הh8441
16הִ֖ואh1931
17beforeלִפְנֵ֣יh6440
24the LORDיְהוָ֣הh3068
19וְלֹ֤אh3808
20to sinתַֽחֲטִיא֙h2398
21אֶתh853
22and thou shalt not cause the landהָאָ֔רֶץh776
23אֲשֶׁר֙h834
24the LORDיְהוָ֣הh3068
25thy Godאֱלֹהֶ֔יךָh430
26givethנֹתֵ֥ןh5414
27לְךָ֖h0
28thee for an inheritanceנַֽחֲלָֽה׃h5159

Other Translations

King James Version (KJV)

Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

American Standard Version (ASV)

her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Jehovah: and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.

Bible in Basic English (BBE)

Her first husband, who had sent her away, may not take her back after she has been wife to another; for that is disgusting to the Lord: and you are not to be a cause of sin in the land which the Lord your God is giving you for your heritage.

Darby English Bible (DBY)

her first husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for it is an abomination before Jehovah; and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.

Webster's Bible (WBT)

Her former husband who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

World English Bible (WEB)

her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Yahweh: and you shall not cause the land to sin, which Yahweh your God gives you for an inheritance.

Young's Literal Translation (YLT)

`Her former husband who sent her away is not able to turn back to take her to be to him for a wife, after that she hath become defiled; for an abomination it `is' before Jehovah, and thou dost not cause the land to sin which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance.