Deuteronomy 24:1 Hebrew Word Analysis

0כִּֽיh3588
1hath takenיִקַּ֥חh3947
2When a manאִ֛ישׁh376
3a wifeאִשָּׁ֖הh802
4and marriedוּבְעָלָ֑הּh1166
5וְהָיָ֞הh1961
6אִםh518
7לֹ֧אh3808
12because he hath foundמָ֤צָאh4672
9no favourחֵ֣ןh2580
10in his eyesבְּעֵינָ֗יוh5869
11כִּיh3588
12because he hath foundמָ֤צָאh4672
13בָהּ֙h0
14uncleannessעֶרְוַ֣תh6172
15someדָּבָ֔רh1697
16in her then let him writeוְכָ֨תַבh3789
17לָ֜הּh0
18her a billסֵ֤פֶרh5612
19of divorcementכְּרִיתֻת֙h3748
20and giveוְנָתַ֣ןh5414
21it in her handבְּיָדָ֔הּh3027
22and sendוְשִׁלְּחָ֖הּh7971
23her out of his houseמִבֵּיתֽוֹ׃h1004

Other Translations

King James Version (KJV)

When a man hath taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favor in his eyes, because he hath found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.

American Standard Version (ASV)

When a man taketh a wife, and marrieth her, then it shall be, if she find no favor in his eyes, because he hath found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.

Bible in Basic English (BBE)

If a man takes a wife, and after they are married she is unpleasing to him because of some bad quality in her, let him give her a statement in writing and send her away from his house.

Darby English Bible (DBY)

When a man taketh a wife, and marrieth her, it shall be if she find no favour in his eyes, because he hath found some unseemly thing in her, that he shall write her a letter of divorce, and give it into her hand, and send her out of his house.

Webster's Bible (WBT)

When a man hath taken a wife, and married her, and it shall come to pass that she findeth no favor in his eyes, because he hath found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.

World English Bible (WEB)

When a man takes a wife, and marries her, then it shall be, if she find no favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house.

Young's Literal Translation (YLT)

`When a man doth take a wife, and hath married her, and it hath been, if she doth not find grace in his eyes (for he hath found in her nakedness of anything), and he hath written for her a writing of divorce, and given `it' into her hand, and sent her out of his house,