Deuteronomy 21:8 Hebrew Word Analysis

13Be mercifulוְנִכַּפֵּ֥רh3722
11unto thy peopleעַמְּךָ֣h5971
12Israelיִשְׂרָאֵ֑לh3478
3אֲשֶׁרh834
4whom thou hast redeemedפָּדִ֙יתָ֙h6299
5O LORDיְהוָ֔הh3068
6וְאַלh408
7and layתִּתֵּן֙h5414
15And the bloodהַדָּֽם׃h1818
9not innocentנָקִ֔יh5355
10chargeבְּקֶ֖רֶבh7130
11unto thy peopleעַמְּךָ֣h5971
12Israelיִשְׂרָאֵ֑לh3478
13Be mercifulוְנִכַּפֵּ֥רh3722
14לָהֶ֖םh1992
15And the bloodהַדָּֽם׃h1818

Other Translations

King James Version (KJV)

Be merciful, O LORD, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.

American Standard Version (ASV)

Forgive, O Jehovah, thy people Israel, whom thou hast redeemed, and suffer not innocent blood `to remain' in the midst of thy people Israel. And the blood shall be forgiven them.

Bible in Basic English (BBE)

Have mercy, O Lord, on your people Israel whom you have made free, and take away from your people the crime of a death without cause. Then they will no longer be responsible for the man's death.

Darby English Bible (DBY)

Forgive thy people Israel, whom thou, Jehovah, hast redeemed, and lay not innocent blood to the charge of thy people Israel; and the blood shall be expiated for them.

Webster's Bible (WBT)

Be merciful, O LORD, to thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood to the charge of thy people Israel. And the blood shall be forgiven them.

World English Bible (WEB)

Forgive, Yahweh, your people Israel, whom you have redeemed, and don't allow innocent blood [to remain] in the midst of your people Israel. The blood shall be forgiven them.

Young's Literal Translation (YLT)

receive atonement for Thy people Israel, whom Thou hast ransomed, O Jehovah, and suffer not innocent blood in the midst of Thy people Israel; and the blood hath been pardoned to them,