Deuteronomy 20:16 Hebrew Word Analysis

0רַ֗קh7535
1But of the citiesמֵֽעָרֵ֤יh5892
2of these peopleהָֽעַמִּים֙h5971
3הָאֵ֔לֶּהh428
4אֲשֶׁר֙h834
5which the LORDיְהוָ֣הh3068
6thy Godאֱלֹהֶ֔יךָh430
7doth giveנֹתֵ֥ןh5414
8לְךָ֖h0
9thee for an inheritanceנַֽחֲלָ֑הh5159
10לֹ֥אh3808
11thou shalt save aliveתְחַיֶּ֖הh2421
12כָּלh3605
13nothing that breathethנְשָׁמָֽה׃h5397

Other Translations

King James Version (KJV)

But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

American Standard Version (ASV)

But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth;

Bible in Basic English (BBE)

But in the towns of these peoples whose land the Lord your God is giving you for your heritage, let no living thing be kept from death:

Darby English Bible (DBY)

But of the cities of these peoples which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth,

Webster's Bible (WBT)

But of the cities of these people which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

World English Bible (WEB)

But of the cities of these peoples, that Yahweh your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes;

Young's Literal Translation (YLT)

`Only, of the cities of these peoples which Jehovah thy God is giving to thee `for' an inheritance, thou dost not keep alive any breathing;