Deuteronomy 15:18 Hebrew Word Analysis
0 | | לֹֽא | h3808 |
1 | It shall not seem hard | יִקְשֶׁ֣ה | h7185 |
2 | unto thee | בְעֵינֶ֗ךָ | h5869 |
3 | when thou sendest him away | בְּשַׁלֵּֽחֲךָ֙ | h7971 |
4 | | אֹת֤וֹ | h853 |
5 | free | חָפְשִׁי֙ | h2670 |
6 | | מֵֽעִמָּ֔ךְ | h5973 |
7 | | כִּ֗י | h3588 |
8 | a double | מִשְׁנֶה֙ | h4932 |
9 | from thee for he hath been worth | שְׂכַ֣ר | h7939 |
10 | hired servant | שָׂכִ֔יר | h7916 |
11 | to thee in serving | עֲבָֽדְךָ֖ | h5647 |
12 | thee six | שֵׁ֣שׁ | h8337 |
13 | years | שָׁנִ֑ים | h8141 |
14 | shall bless | וּבֵֽרַכְךָ֙ | h1288 |
15 | and the LORD | יְהוָ֣ה | h3068 |
16 | thy God | אֱלֹהֶ֔יךָ | h430 |
17 | | בְּכֹ֖ל | h3605 |
18 | | אֲשֶׁ֥ר | h834 |
19 | thee in all that thou doest | תַּֽעֲשֶֽׂה׃ | h6213 |
Other Translations
King James Version (KJV)
It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.
American Standard Version (ASV)
It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years: and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.
Bible in Basic English (BBE)
Let it not seem hard to you that you have to send him away free; for he has been working for you for six years, which is twice the regular time for a servant: and the blessing of the Lord your God will be on you in everything you do.
Darby English Bible (DBY)
Let it not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for double the worth of a hired servant hath he been to thee, [in] serving thee six years; and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.
Webster's Bible (WBT)
It shall not seem hard to thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been of double the worth of a hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.
World English Bible (WEB)
It shall not seem hard to you, when you let him go free from you; for to the double of the hire of a hireling has he served you six years: and Yahweh your God will bless you in all that you do.
Young's Literal Translation (YLT)
`It is not hard in thine eyes, in thy sending him away free from thee; for the double of the hire of an hireling he hath served thee six years, and Jehovah thy God hath blessed thee in all that thou dost.