Deuteronomy 12:30 Hebrew Word Analysis

0Take heedהִשָּׁ֣מֶרh8104
1לְךָ֗h0
2פֶּןh6435
3to thyself that thou be not snaredתִּנָּקֵשׁ֙h5367
5by followingאַֽחֲרֵ֖יh310
5by followingאַֽחֲרֵ֖יh310
6that they be destroyedהִשָּֽׁמְדָ֣םh8045
7from beforeמִפָּנֶ֑יךָh6440
8וּפֶןh6435
9thee and that thou enquireתִּדְרֹ֨שׁh1875
17not after their godsאֱלֹ֣הֵיהֶ֔םh430
11sayingלֵאמֹ֨רh559
12אֵיכָ֨הh349
13serveיַֽעַבְד֜וּh5647
14How did these nationsהַגּוֹיִ֤םh1471
15הָאֵ֙לֶּה֙h428
16אֶתh853
17not after their godsאֱלֹ֣הֵיהֶ֔םh430
18even so will I doוְאֶֽעֱשֶׂהh6213
19כֵּ֖ןh3651
20likewiseגַּםh1571
21אָֽנִי׃h589

Other Translations

King James Version (KJV)

Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.

American Standard Version (ASV)

take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How do these nations serve their gods? even so will I do likewise.

Bible in Basic English (BBE)

After their destruction take care that you do not go in their ways, and that you do not give thought to their gods, saying, How did these nations give worship to their gods? I will do as they did.

Darby English Bible (DBY)

take heed to thyself that thou be not ensnared [to follow] after them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.

Webster's Bible (WBT)

Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.

World English Bible (WEB)

take heed to yourself that you not be ensnared to follow them, after that they are destroyed from before you; and that you not inquire after their gods, saying, How do these nations serve their gods? even so will I do likewise.

Young's Literal Translation (YLT)

take heed to thee, lest thou be snared after them, after their being destroyed out of thy presence, and lest thou enquire about their gods, saying, How do these nations serve their gods, and I do so -- even I?