Deuteronomy 12:19 Hebrew Word Analysis

0Take heedהִשָּׁ֣מֶרh8104
1לְךָ֔h0
2פֶּֽןh6435
3to thyself that thou forsakeתַּעֲזֹ֖בh5800
4אֶתh853
5not the Leviteהַלֵּוִ֑יh3881
6כָּלh3605
7as long as thou livestיָמֶ֖יךָh3117
8עַלh5921
9upon the earthאַדְמָתֶֽךָ׃h127

Other Translations

King James Version (KJV)

Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.

American Standard Version (ASV)

Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest in thy land.

Bible in Basic English (BBE)

See that you do not give up caring for the Levite as long as you are living in your land.

Darby English Bible (DBY)

Take heed to thyself that thou forsake not the Levite all the days thou shalt be in thy land.

Webster's Bible (WBT)

Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.

World English Bible (WEB)

Take heed to yourself that you don't forsake the Levite as long as you live in your land.

Young's Literal Translation (YLT)

take heed to thee lest thou forsake the Levite all thy days on thy ground.