Deuteronomy 11:17 Hebrew Word Analysis

0be kindledוְחָרָ֨הh2734
1wrathאַףh639
21And then the LORD'Sיְהוָ֖הh3068
3בָּכֶ֗םh0
4against you and he shut upוְעָצַ֤רh6113
5אֶתh853
6the heavenהַשָּׁמַ֙יִם֙h8064
7וְלֹֽאh3808
8יִהְיֶ֣הh1961
9that there be no rainמָטָ֔רh4306
10and that the landוְהָ֣אֲדָמָ֔הh127
11לֹ֥אh3808
22givethנֹתֵ֥ןh5414
13אֶתh853
14not her fruitיְבוּלָ֑הּh2981
15and lest ye perishוַֽאֲבַדְתֶּ֣םh6
16quicklyמְהֵרָ֗הh4120
17מֵעַל֙h5921
18landהָאָ֣רֶץh776
19from off the goodהַטֹּבָ֔הh2896
20אֲשֶׁ֥רh834
21And then the LORD'Sיְהוָ֖הh3068
22givethנֹתֵ֥ןh5414
23לָכֶֽם׃h0

Other Translations

King James Version (KJV)

And then the LORD's wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.

American Standard Version (ASV)

and the anger of Jehovah be kindled against you, and he shut up the heavens, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and ye perish quickly from off the good land which Jehovah giveth you.

Bible in Basic English (BBE)

For if you do so, the wrath of the Lord will be burning against you, and the heaven will be shut up so that there is no rain and the land will give no fruit; and in a very little time you will be cut off from the good land which the Lord is giving you.

Darby English Bible (DBY)

and Jehovah's wrath kindle against you, and he shut up the heavens, that there be no rain, and that the ground yield not its produce, and ye perish quickly from off the good land which Jehovah is giving you.

Webster's Bible (WBT)

And then the LORD'S wrath shall be kindled against you, and he shall shut up the heaven, that there shall be no rain, and the land shall not yield her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.

World English Bible (WEB)

and the anger of Yahweh be kindled against you, and he shut up the sky, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and you perish quickly from off the good land which Yahweh gives you.

Young's Literal Translation (YLT)

and the anger of Jehovah hath burned against you, and He hath restrained the heavens, and there is no rain, and the ground doth not give her increase, and ye have perished hastily from off the good land which Jehovah is giving to you.