Daniel 9:21 Hebrew Word Analysis

0וְע֛וֹדh5750
1אֲנִ֥יh589
2Yea whiles I was speakingמְדַבֵּ֖רh1696
3in prayerבַּתְּפִלָּ֑הh8605
4even the manוְהָאִ֣ישׁh376
5Gabrielגַּבְרִיאֵ֡לh1403
6אֲשֶׁר֩h834
7whom I had seenרָאִ֨יתִיh7200
8in the visionבֶחָז֤וֹןh2377
9at the beginningבַּתְּחִלָּה֙h8462
10being caused to flyמֻעָ֣ףh3286
11swiftlyבִּיעָ֔ףh3288
12touchedנֹגֵ֣עַh5060
13אֵלַ֔יh413
14me about the timeכְּעֵ֖תh6256
15oblationמִנְחַתh4503
16of the eveningעָֽרֶב׃h6153

Other Translations

King James Version (KJV)

Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

American Standard Version (ASV)

yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Bible in Basic English (BBE)

Even while I was still in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at first when my weariness was great, put his hand on me about the time of the evening offering.

Darby English Bible (DBY)

whilst I was yet speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

World English Bible (WEB)

yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.

Young's Literal Translation (YLT)

yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.