Daniel 7:4 Hebrew Word Analysis

0The firstקַדְמָיְתָ֣אh6933
1was like a lionכְאַרְיֵ֔הh744
11the wingsגַפַּ֜יהּh1611
3דִּֽיh1768
4and had eagle'sנְשַׁ֖רh5403
5לַ֑הּh0
6חָזֵ֣הh2370
7I beheldהֲוֵ֡יתh1934
8tillעַד֩h5705
9דִּיh1768
10thereof were pluckedמְּרִ֨יטוּh4804
11the wingsגַפַּ֜יהּh1611
12and it was lifted upוּנְטִ֣ילַתh5191
13fromמִןh4481
14the earthאַרְעָ֗אh772
15uponוְעַלh5922
16the feetרַגְלַ֙יִן֙h7271
20and a man'sאֱנָ֖שׁh606
18and made standהֳקִימַ֔תh6966
19heartוּלְבַ֥בh3825
20and a man'sאֱנָ֖שׁh606
21was givenיְהִ֥יבh3052
22לַֽהּ׃h0

Other Translations

King James Version (KJV)

The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it.

American Standard Version (ASV)

The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made to stand upon two feet as a man; and a man's heart was given to it.

Bible in Basic English (BBE)

The first was like a lion and had eagle's wings; while I was watching its wings were pulled off, and it was lifted up from the earth and placed on two feet like a man, and a man's heart was given to it.

Darby English Bible (DBY)

The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till its wings were plucked; and it was lifted up from the earth, and made to stand upon two feet as a man, and a man's heart was given to it.

World English Bible (WEB)

The first was like a lion, and had eagle's wings: I saw until the wings of it were plucked, and it was lifted up from the earth, and made to stand on two feet as a man; and a man's heart was given to it.

Young's Literal Translation (YLT)

The first `is' like a lion, and it hath an eagle's wings. I was seeing till that its wings have been plucked, and it hath been lifted up from the earth, and on feet as a man it hath been caused to stand, and a heart of man is given to it.