Daniel 4:37 Hebrew Word Analysis

0Nowכְּעַ֞ןh3705
1Iאֲנָ֣הh576
2Nebuchadnezzarנְבֻכַדְנֶצַּ֗רh5020
3praiseמְשַׁבַּ֨חh7624
4and extolוּמְרוֹמֵ֤םh7313
5and honourוּמְהַדַּר֙h1922
6the Kingלְמֶ֣לֶךְh4430
7of heavenשְׁמַיָּ֔אh8065
8דִּ֤יh1768
9allכָלh3606
10whose worksמַעֲבָד֙וֹהִי֙h4567
11are truthקְשֹׁ֔טh7187
12and his waysוְאֹרְחָתֵ֖הּh735
13judgmentדִּ֑יןh1780
14וְדִי֙h1768
15and those that walkמַהְלְכִ֣יןh1981
16in prideבְּגֵוָ֔הh1467
17he is ableיָכִ֖לh3202
18to abaseלְהַשְׁפָּלָֽה׃h8214

Other Translations

King James Version (KJV)

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

American Standard Version (ASV)

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those that walk in pride he is able to abase.

Bible in Basic English (BBE)

Now I, Nebuchadnezzar, give worship and praise and honour to the King of heaven; for all his works are true and his ways are right: and those who go in pride he is able to make low.

Darby English Bible (DBY)

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

World English Bible (WEB)

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.

Young's Literal Translation (YLT)

`Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and exalting and honouring the King of the heavens, for all His works `are' truth, and His paths judgment, and those walking in pride He is able to humble.'