Daniel 1:4 Hebrew Word Analysis

0Childrenיְלָדִ֣יםh3206
1אֲשֶׁ֣רh834
2אֵֽיןh369
3בָּהֶ֣םh0
4כָּלh3605
5in whom was no blemishמאוּם֩h3971
6but wellוְטוֹבֵ֨יh2896
7favouredמַרְאֶ֜הh4758
8and skilfulוּמַשְׂכִּילִ֣יםh7919
9בְּכָלh3605
10in all wisdomחָכְמָ֗הh2451
11and cunningוְיֹ֤דְעֵיh3045
12in knowledgeדַ֙עַת֙h1847
13and understandingוּמְבִינֵ֣יh995
14scienceמַדָּ֔עh4093
15וַאֲשֶׁר֙h834
16and such as had abilityכֹּ֣חַh3581
17בָּהֶ֔םh0
18in them to standלַעֲמֹ֖דh5975
19palaceבְּהֵיכַ֣לh1964
20in the king'sהַמֶּ֑לֶךְh4428
21and whom they might teachוּֽלֲלַמְּדָ֥םh3925
22the learningסֵ֖פֶרh5612
23and the tongueוּלְשׁ֥וֹןh3956
24of the Chaldeansכַּשְׂדִּֽים׃h3778

Other Translations

King James Version (KJV)

Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.

American Standard Version (ASV)

youths in whom was no blemish, but well-favored, and skilful in all wisdom, and endued with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the tongue of the Chaldeans.

Bible in Basic English (BBE)

Young men who were strong and healthy, good-looking, and trained in all wisdom, having a good education and much knowledge, and able to take positions in the king's house; and to have them trained in the writing and language of the Chaldaeans.

Darby English Bible (DBY)

youths in whom was no blemish, and of goodly countenance, and skilful in all wisdom, and acquainted with knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans.

World English Bible (WEB)

youths in whom was no blemish, but well-favored, and skillful in all wisdom, and endowed with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the language of the Chaldeans.

Young's Literal Translation (YLT)

lads in whom there is no blemish, and of good appearance, and skilful in all wisdom, and possessing knowledge, and teaching thought, and who have ability to stand in the palace of the king, and to teach them the literature and language of the Chaldeans.