Colossians 3:23 Greek Word Analysis
| 12 | And | καὶ | g2532 |
| 1 | whatsoever | πᾶν | g3956 |
| 2 | | ὃ | g3739 |
| 3 | | τι | g5100 |
| 4 | | ἐὰν | g1437 |
| 5 | ye do | ποιῆτε | g4160 |
| 6 | it heartily | ἐκ | g1537 |
| 7 | | ψυχῆς | g5590 |
| 8 | do | ἐργάζεσθε | g2038 |
| 9 | as | ὡς | g5613 |
| 10 | | τῷ | g3588 |
| 11 | to the Lord | κυρίῳ | g2962 |
| 12 | And | καὶ | g2532 |
| 13 | not | οὐκ | g3756 |
| 14 | unto men | ἀνθρώποις | g444 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
American Standard Version (ASV)
whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;
Bible in Basic English (BBE)
Whatever you do, do it readily, as to the Lord and not to men;
Darby English Bible (DBY)
Whatsoever ye do, labour at it heartily, as [doing it] to the Lord, and not to men;
World English Bible (WEB)
And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,
Young's Literal Translation (YLT)
and all, whatever ye may do -- out of soul work -- as to the Lord, and not to men,