Amos 7:10 Hebrew Word Analysis

0sentוַיִּשְׁלַ֗חh7971
1Then Amaziahאֲמַצְיָה֙h558
2the priestכֹּהֵ֣ןh3548
3בֵּֽיתh0
4of Bethelאֵ֔לh1008
5אֶלh413
6to Jeroboamיָרָבְעָ֥םh3379
7kingמֶֽלֶךְh4428
15of Israelיִשְׂרָאֵ֔לh3478
9sayingלֵאמֹ֑רh559
10hath conspiredקָשַׁ֨רh7194
11עָלֶ֜יךָh5921
12Amosעָמ֗וֹסh5986
13against thee in the midstבְּקֶ֙רֶב֙h7130
14of the houseבֵּ֣יתh1004
15of Israelיִשְׂרָאֵ֔לh3478
16לֹאh3808
17is not ableתוּכַ֣לh3201
18the landהָאָ֔רֶץh776
19to bearלְהָכִ֖ילh3557
20אֶתh853
21כָּלh3605
22all his wordsדְּבָרָֽיו׃h1697

Other Translations

King James Version (KJV)

Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.

American Standard Version (ASV)

Then Amaziah the priest of Beth-el sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.

Bible in Basic English (BBE)

Then Amaziah, the priest of Beth-el, sent to Jeroboam, king of Israel, saying, Amos has made designs against you among the people of Israel: the land is troubled by his words.

Darby English Bible (DBY)

Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.

World English Bible (WEB)

Then Amaziah the priest of Beth El sent to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words.

Young's Literal Translation (YLT)

And Amaziah priest of Beth-El sendeth unto Jeroboam king of Israel, saying, `Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel; the land is not able to bear all his words,