Amos 5:5 Hebrew Word Analysis
| 0 | | וְאַֽל | h408 |
| 1 | But seek | תִּדְרְשׁוּ֙ | h1875 |
| 2 | | בֵּֽית | h0 |
| 16 | and Bethel | אֵ֖ל | h1008 |
| 12 | for Gilgal | הַגִּלְגָּל֙ | h1537 |
| 5 | | לֹ֣א | h3808 |
| 6 | nor enter | תָבֹ֔אוּ | h935 |
| 7 | | וּבְאֵ֥ר | h0 |
| 8 | not to Beersheba | שֶׁ֖בַע | h884 |
| 9 | | לֹ֣א | h3808 |
| 10 | and pass | תַעֲבֹ֑רוּ | h5674 |
| 11 | | כִּ֤י | h3588 |
| 12 | for Gilgal | הַגִּלְגָּל֙ | h1537 |
| 14 | go into captivity | יִגְלֶ֔ה | h1540 |
| 14 | go into captivity | יִגְלֶ֔ה | h1540 |
| 15 | | וּבֵֽית | h0 |
| 16 | and Bethel | אֵ֖ל | h1008 |
| 17 | | יִהְיֶ֥ה | h1961 |
| 18 | shall come to nought | לְאָֽוֶן׃ | h205 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But seek not Bethel, nor enter into Gilgal, and pass not to Beersheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nought.
American Standard Version (ASV)
but seek not Beth-el, nor enter into Gilgal, and pass not to Beer-sheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Beth-el shall come to nought.
Bible in Basic English (BBE)
Do not be looking for help to Beth-el, and do not go to Gilgal, or make your way to Beer-sheba: for Gilgal will certainly be taken prisoner, and Beth-el will come to nothing.
Darby English Bible (DBY)
And seek not Bethel, neither go to Gilgal, and pass not to Beer-sheba; for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nought.
World English Bible (WEB)
But don't seek Bethel, Nor enter into Gilgal, And don't pass to Beersheba: For Gilgal shall surely go into captivity, And Bethel shall come to nothing.
Young's Literal Translation (YLT)
And seek not Beth-El, and Gilgal enter not, And Beer-Sheba pass not through, For Gilgal doth utterly remove, And Beth-El doth become vanity.