Amos 3:12 Hebrew Word Analysis
0 | | כֹּה֮ | h3541 |
1 | Thus saith | אָמַ֣ר | h559 |
2 | the LORD | יְהוָה֒ | h3068 |
3 | | כַּאֲשֶׁר֩ | h834 |
14 | be taken out | יִנָּצְל֞וּ | h5337 |
5 | As the shepherd | הָרֹעֶ֜ה | h7462 |
6 | of the mouth | מִפִּ֧י | h6310 |
7 | of the lion | הָאֲרִ֛י | h738 |
8 | two | שְׁתֵּ֥י | h8147 |
9 | legs | כְרָעַ֖יִם | h3767 |
10 | | א֣וֹ | h176 |
11 | or a piece | בְדַל | h915 |
12 | of an ear | אֹ֑זֶן | h241 |
13 | | כֵּ֣ן | h3651 |
14 | be taken out | יִנָּצְל֞וּ | h5337 |
15 | so shall the children | בְּנֵ֣י | h1121 |
16 | of Israel | יִשְׂרָאֵ֗ל | h3478 |
17 | that dwell | הַיֹּֽשְׁבִים֙ | h3427 |
18 | in Samaria | בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן | h8111 |
19 | in the corner | בִּפְאַ֥ת | h6285 |
20 | of a bed | מִטָּ֖ה | h4296 |
21 | and in Damascus | וּבִדְמֶ֥שֶׁק | h1833 |
22 | in a couch | עָֽרֶשׂ׃ | h6210 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah: As the shepherd rescueth out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed.
Bible in Basic English (BBE)
These are the words of the Lord: As the keeper of sheep takes out of the mouth of the lion two legs or part of an ear; so will the children of Israel be made safe, who are resting in Samaria on seats of honour or on the silk cushions of a bed.
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah: Like as the shepherd rescueth out of the jaw of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and upon the damask of a bed.
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh: "As the shepherd rescues out of the mouth of the lion two legs, Or a piece of an ear, So shall the children of Israel be rescued who sit in Samaria on the corner of a couch, And on the silken cushions of a bed."
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah: As the shepherd delivereth from the lion's mouth Two legs, or a piece of an ear, So delivered are the sons of Israel, Who are sitting in Samaria on the corner of a bed, And in Damascus `on that of' a couch.