Amos 1:13 Hebrew Word Analysis

0כֹּ֚הh3541
1Thus saithאָמַ֣רh559
2the LORDיְהוָ֔הh3068
3עַלh5921
4For threeשְׁלֹשָׁה֙h7969
5transgressionsפִּשְׁעֵ֣יh6588
6of the childrenבְנֵֽיh1121
7of Ammonעַמּ֔וֹןh5983
8וְעַלh5921
9and for fourאַרְבָּעָ֖הh702
10לֹ֣אh3808
11I will not turn awayאֲשִׁיבֶ֑נּוּh7725
12עַלh5921
13the punishment thereof because they have ripped upבִּקְעָם֙h1234
14the women with childהָר֣וֹתh2030
15of Gileadהַגִּלְעָ֔דh1568
16לְמַ֖עַןh4616
17that they might enlargeהַרְחִ֥יבh7337
18אֶתh853
19their borderגְּבוּלָֽם׃h1366

Other Translations

King James Version (KJV)

Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:

American Standard Version (ASV)

Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they may enlarge their border.

Bible in Basic English (BBE)

These are the words of the Lord: For three crimes of the children of Ammon, and for four, I will not let its fate be changed; because in Gilead they had women with child cut open, so that they might make wider the limits of their land.

Darby English Bible (DBY)

Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not revoke its sentence; because they ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border.

World English Bible (WEB)

Thus says Yahweh: "For three transgressions of the children of Ammon, yes, for four, I will not turn away its punishment; Because they have ripped open the pregnant women of Gilead, That they may enlarge their border.

Young's Literal Translation (YLT)

Thus said Jehovah: For three transgressions of the sons of Ammon, And for four, I do not reverse it, Because of their ripping up the pregnant ones of Gilead, To enlarge their border,