Acts 7:11 Greek Word Analysis
| 0 | there came | ἦλθεν | g2064 |
| 1 | Now | δὲ | g1161 |
| 2 | a dearth | λιμὸς | g3042 |
| 3 | over | ἐφ' | g1909 |
| 4 | all | ὅλην | g3650 |
| 5 | | τὴν | g3588 |
| 6 | the land | γὴν | g1093 |
| 7 | of Egypt | Αἰγύπτου | g125 |
| 13 | and | καὶ | g2532 |
| 9 | Chanaan | Χανάαν | g5477 |
| 13 | and | καὶ | g2532 |
| 11 | affliction | θλῖψις | g2347 |
| 12 | great | μεγάλη | g3173 |
| 13 | and | καὶ | g2532 |
| 14 | no | οὐχ | g3756 |
| 15 | found | εὕρισκον | g2147 |
| 16 | sustenance | χορτάσματα | g5527 |
| 17 | | οἱ | g3588 |
| 18 | fathers | πατέρες | g3962 |
| 19 | our | ἡμῶν | g2257 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
American Standard Version (ASV)
Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
Bible in Basic English (BBE)
Now there was no food to be had in all Egypt and Canaan, and there was great trouble: and our fathers were not able to get food.
Darby English Bible (DBY)
But a famine came upon all the land of Egypt and Canaan, and great distress, and our fathers found no food.
World English Bible (WEB)
Now a famine came over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction. Our fathers found no food.
Young's Literal Translation (YLT)
`And there came a dearth upon all the land of Egypt and Canaan, and great tribulation, and our fathers were not finding sustenance,