Acts 28:19 Greek Word Analysis
0 | we desire | ἀξιοῦμεν | g515 |
1 | But | δὲ | g1161 |
2 | of | παρὰ | g3844 |
3 | thee | σοῦ | g4675 |
4 | to hear | ἀκοῦσαι | g191 |
5 | what | ἃ | g3739 |
6 | thou thinkest | φρονεῖς | g5426 |
7 | as concerning | περὶ | g4012 |
8 | | μὲν | g3303 |
9 | for | γὰρ | g1063 |
10 | | τῆς | g3588 |
11 | sect | αἱρέσεως | g139 |
12 | | ταύτης | g3778 |
13 | | γνωστὸν | g1110 |
14 | know | ἐστιν | g2076 |
15 | we | ἡμῖν | g2254 |
16 | that | ὅτι | g3754 |
17 | every where | πανταχοῦ | g3837 |
18 | it is spoken against | ἀντιλέγεται | g483 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.
American Standard Version (ASV)
But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had aught whereof to accuse my nation.
Bible in Basic English (BBE)
But when the Jews made protest against it, I had to put my cause into Caesar's hands; not because I have anything to say against my nation.
Darby English Bible (DBY)
But the Jews speaking against it, I was compelled to appeal to Caesar, not as having anything to accuse my nation of.
World English Bible (WEB)
But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar, not that I had anything about which to accuse my nation.
Young's Literal Translation (YLT)
and the Jews having spoken against `it', I was constrained to appeal unto Caesar -- not as having anything to accuse my nation of;