Acts 27:38 Greek Word Analysis

0fallingπεριπεσόντεςg4045
16Andδὲg1161
2intoεἰςg1519
3a placeτόπονg5117
4where two seas metδιθάλασσονg1337
5agroundἐπώκειλανg2027
6τὴνg3588
7the shipναῦνg3491
8andκαὶg2532
9g3588
10μὲνg3303
11the forepartπρῷραg4408
12stuck fastἐρείσασαg2043
13and remainedἔμεινενg3306
14unmoveableἀσάλευτοςg761
15g3588
16Andδὲg1161
17the hinder partπρύμναg4403
18was brokenἐλύετοg3089
19withὑπὸg5259
20τῆςg3588
21the violenceβίαςg970
22τῶνg3588
23of the wavesκυμάτωνg2949

Other Translations

King James Version (KJV)

And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.

American Standard Version (ASV)

And when they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea.

Bible in Basic English (BBE)

And when they had had enough food, they made the weight of the ship less, turning the grain out into the sea.

Darby English Bible (DBY)

And having satisfied themselves with food, they lightened the ship, casting out the wheat into the sea.

World English Bible (WEB)

When they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea.

Young's Literal Translation (YLT)

and having eaten sufficient nourishment, they were lightening the ship, casting forth the wheat into the sea.