Acts 26:14 Greek Word Analysis

0Deliveringἐξαιρούμενόςg1807
11theeσεg4571
2fromἐκg1537
3τοῦg3588
4the peopleλαοῦg2992
5andκαὶg2532
6τῶνg3588
7from the Gentilesἐθνῶνg1484
8untoεἰςg1519
9whomοὓςg3739
10nowνῦνg3568
11theeσεg4571
12I sendἀποστέλλωg649

Other Translations

King James Version (KJV)

And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks.

American Standard Version (ASV)

And when we were all fallen to the earth, I heard a voice saying unto me in the Hebrew language, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the goad.

Bible in Basic English (BBE)

And when we had all gone down on the earth, a voice came to me, saying in the Hebrew language, Saul, Saul, why are you attacking me so cruelly? It is hard for you to go against the impulse which is driving you.

Darby English Bible (DBY)

And, when we were all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? [it is] hard for thee to kick against goads.

World English Bible (WEB)

When we had all fallen to the earth, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, 'Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads.'

Young's Literal Translation (YLT)

and we all having fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew dialect, Saul, Saul, why me dost thou persecute? hard for thee against pricks to kick!