Acts 26:13 Greek Word Analysis

0Butἀλλὰg235
1riseἀνάστηθιg450
16andκαὶg2532
3standστῆθιg2476
4uponἐπὶg1909
5τοὺςg3588
6feetπόδαςg4228
7thyσου·g4675
8forεἰςg1519
9this purposeτοῦτοg5124
10forγὰρg1063
23I have appearedὀφθήσομαίg3700
24unto theeσοιg4671
13to makeπροχειρίσασθαίg4400
14theeσεg4571
15a ministerὑπηρέτηνg5257
16andκαὶg2532
17a witnessμάρτυραg3144
21of these things whichὧνg3739
22andτεg5037
20thou hast seenεἶδέςg1492
21of these things whichὧνg3739
22andτεg5037
23I have appearedὀφθήσομαίg3700
24unto theeσοιg4671

Other Translations

King James Version (KJV)

At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.

American Standard Version (ASV)

at midday, O king, I saw on the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them that journeyed with me.

Bible in Basic English (BBE)

In the middle of the day, on the road I saw a light from heaven, brighter than the sun, shining round me and those who were journeying with me.

Darby English Bible (DBY)

at mid-day, on the way, I saw, O king, a light above the brightness of the sun, shining from heaven round about me and those who were journeying with me.

World English Bible (WEB)

at noon, O King, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who traveled with me.

Young's Literal Translation (YLT)

at mid-day, I saw in the way, O king, out of heaven, above the brightness of the sun, shining round about me a light -- and those going on with me;