Acts 25:8 Greek Word Analysis

13ifεἰg1487
1μὲνg3303
2Forγὰρg1063
3I be an offenderἀδικῶg91
4orκαὶg2532
5worthyἄξιονg514
6of deathθανάτουg2288
7have committedπέπραχάg4238
8any thingτιg5100
9notοὐg3756
10I refuseπαραιτοῦμαιg3868
11τὸg3588
12to dieἀποθανεῖν·g599
13ifεἰg1487
14butδὲg1161
21no manοὐδείςg3762
16there beἐστινg2076
17ὧνg3739
18of these things whereof theseοὗτοιg3778
19accuseκατηγοροῦσίνg2723
20meμουg3450
21no manοὐδείςg3762
22meμεg3165
23mayδύναταιg1410
24unto themαὐτοῖςg846
25deliverχαρίσασθαι·g5483
26CaesarΚαίσαραg2541
27I appeal untoἐπικαλοῦμαιg1941

Other Translations

King James Version (KJV)

While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all.

American Standard Version (ASV)

while Paul said in his defense, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned at all.

Bible in Basic English (BBE)

Then Paul, in his answer to them, said, I have done no wrong against the law of the Jews, or against the Temple, or against Caesar.

Darby English Bible (DBY)

Paul answering for himself, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I offended [in] anything.

World English Bible (WEB)

while he said in his defense, "Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned at all."

Young's Literal Translation (YLT)

he making defence -- `Neither in regard to the law of the Jews, nor in regard to the temple, nor in regard to Caesar -- did I commit any sin.'