Acts 25:4 Greek Word Analysis

0was comeπαραγενομένουg3854
1Andδὲg1161
2when heαὐτοῦg846
3stood round aboutπεριέστησανg4026
4οἱg3588
5fromἀπὸg575
6JerusalemἹεροσολύμωνg2414
7which came downκαταβεβηκότεςg2597
8the JewsἸουδαῖοιg2453
9manyπολλὰg4183
10andκαὶg2532
11and grievousβαρέαg926
12complaintsαἰτιάματαg157
13laidφέροντεςg5342
14againstκατὰg2596
15τοῦg3588
16PaulΠαῦλου,g3972
17whichg3739
18notοὐκg3756
19they couldἴσχυονg2480
20proveἀποδεῖξαιg584

Other Translations

King James Version (KJV)

But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.

American Standard Version (ASV)

Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart `thither' shortly.

Bible in Basic English (BBE)

But Festus, in answer, said that Paul was being kept in prison at Caesarea, and that in a short time he himself was going there.

Darby English Bible (DBY)

Festus therefore answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.

World English Bible (WEB)

However Festus answered that Paul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.

Young's Literal Translation (YLT)

Then, indeed, Festus answered that Paul is kept in Caesarea, and himself is about speedily to go on thither,