Acts 25:18 Greek Word Analysis

0τοῦg3588
1Butδὲg1161
2when PaulΠαύλουg3972
3had appealedἐπικαλεσαμένουg1941
12to be keptτηρεῖσθαιg5083
17himαὐτὸνg846
6untoεἰςg1519
7τὴνg3588
8τοῦg3588
9of AugustusΣεβαστοῦg4575
10the hearingδιάγνωσινg1233
11I commandedἐκέλευσαg2753
12to be keptτηρεῖσθαιg5083
17himαὐτὸνg846
14tillἕωςg2193
15οὗg3739
16I might sendπέμψωg3992
17himαὐτὸνg846
18toπρὸςg4314
19CaesarΚαίσαραg2541

Other Translations

King James Version (KJV)

Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:

American Standard Version (ASV)

Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;

Bible in Basic English (BBE)

But when they got up they said nothing about such crimes as I had in mind:

Darby English Bible (DBY)

concerning whom the accusers, standing up, brought no such accusation of guilt as *I* supposed;

World English Bible (WEB)

Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed;

Young's Literal Translation (YLT)

concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against `him' no accusation of the things I was thinking of,